100 років тому Ямпіль називали “Столицею спекуляції”

Ямпіль за часів першої державності України, 1918р. По збігу століття основні ознаки місцини: подвійна ідентичність населення (суржиковість) та наявність прикордонної “сірої” торгівлі не зазнали суттєвих змін.

Про це на своїй сторінці в фейсбук написав директор музею Трудове братство М.М. Неплюєва Валерій Авдасьов

Зокрема, він наводить текст статті “Містечко Ямпіль (на Чернігівщині)”, що вийшла в №113 газети «Нова Рада» (Київ) від 13 липня 1918 р.

«Столиця спекуляції». Так прозвали це містечко комерсанти-євреї. І не диво, бо спекуляція тут велась як ніде. Містечко розляглося недалеко від границі України, в яких небудь 15—20 верствах уже Орловщина, через нього йде шлях на Глухів, через нього ж пробігає залізниця на Москву. Словом, Ямпіль став пограничним містечком і таким, що почало відігравати значну роль в переїзді, та в зносинах людності України та Великоросії. Ще при большевиках через Ямпіль почалась торговля, яка була скоріш похожа на спекуляцію. Йшли щодня сотні підвод, які везли хліб в Орловщину… Особливо багато хліба почали вивозити з того часу, як одкрилась вільна торгівля. Тоді селяни огулом почали збувать хліб.

Тепер уже хлібом не спекулюють, бо, по-перше, його трудно провезти — одбирають і друге, що його поблизу уже ніде не купити, ні в Глухівському повіті, ні в Конотопському, навіть в Курщині. Можна сказать, що спекуляція велась іще зараз потроху ведеться усім. Спекулюють сахаром, спиртом, салом, маслом, олією і т. д. Не диво, що тут страшенно усе в ціні, як лічить, що це в містечку, а не в місті.

Так, хліба ніде нема і за 100 карб. за пуд. Сахар перепродується по 7—8 карб. фунт. Масло продається по 7 і сало по 6 карб. за фунт. Дивно те, що спекуляція, як якась зараза, охопила всіх. Легка нажива розтравила людей, кожного приваблює легкий спосіб «заробить» у день 300—500 або й тисячу рублів. Ні од кого же вчуєш осуду того, що діється. Кожен це ліче за нормальне. Тих, хто добре заробив, не осуждають, а тільки заздрять. Кожен хотів би так «заробить».

Що ж торкається до національної свідомості, то ця справа не тільки у нашій волості, але у всьому Глухівському повіті стоїть дуже непевно. Наше містечко з кожним роком все більш, та більш обмосковлюється. Обрусіння ведеться і знизу і зверху. Молодняк, мастеровщина, яка служить по заводах (у Шостці, Свісі, Конотопі…) переймається «русской культурой», а ця культура дала якийсь чудернацький жаргон замість російської мови. Рідко вчуєш українську пісню. Запанувала «частушка», та «романси». Інтелігенції української тут нема. Общеруська ж інтелігенція байдужа до всього.

Боляче бачить і чути, як вороже тут люд відноситься до всього українського. І це все несвідомість, бо люде вороже відносяться до теперішнього уряду і його політику змішують з культурним українським рухом. Розуміється це прикро і як би можна було повести культурну роботу, то й ця несвідома ворожнеча зникла б. Але на жаль і це забороняють, та й нема культурних робітників. Доводиться сказать словами Христа: жнива надійшли, я працівників нема. З обрусінням слід би боротись так само як і з спекуляцією. Оце з тиждень тому буде, як нам у містечко призначили за коменданта оф. Дячкова. Він видав уже наказа, де каже, що рішуче буде боротись з спекуляцією.

33 thoughts on “100 років тому Ямпіль називали “Столицею спекуляції”

  1. Ха ха ха, кто автор статьи 1918 года? “Коммерасанты -евреи”, тупая статейка.. Спрос рождает предложение!!! Было бы дорого, не покупали бы..

    1. Віктор.Ви праві.Ціни вищи за всю Україну,подвійна ііндентичність,цей ямпільський суржик,який ріже вуха.Агресія і злість.Мені соромно,але ми малороси

  2. Раньше были спекулянты, которых в тюрьму садили, а сейчас предприниматели – те же самые спекулянты..

  3. Мда? А где скрин с переживаниями по поводу русской культуры? Какое ещё «обмосковление» могло быть в 20-м веке? Тогда как раз только и началась тотальная украинизация этого края. На вот хотя бы взять Неплюева, на которого «историк» так часто ссылается, когда ему это выгодно. Неплюев и его братство были полностью, и по языку, и по духу, и по культуре, русскими. И весь север Сумской области был русским в конце 19-начале 20 века – со всеми атрибутами, включая косоворотки.

    1. Sanity Fount, когда я слышу подобные категоричные мнения, понимаю: передо мной настоящий историк. Без кавычек. Уверенному в себе историку можно сказать, что Трудовое братство действительно было явлением русской христианской культуры. Но оно было своего рода анклавом среди культуры преимущественно украинской. Это прекрасно описал известный украинский историк, выходец Братства П.К. Федоренко в исторической повести “Серебрянные нити”. А также другой выпускник Братства известный краевед и этнограф, действительный член Российского географического общества И.С. Абрамов. В книге “Черниговские малороссы” (СПб., 1905) он писал: “Мне пришлось учиться в сельской начальной школе в Малороссии. Я помню, как много было у нас убито времени и сил только потому, что обучение велось на чуждом для нас русском языке… Те книги, которые нам выдавали в школе, мы приносили домой и читали их вслух, но они оставались непонятными нашим родителям.
      Иногда же кому-нибудь из нас случалось добыть украинскую книжку. Счастливый обладатель “Черной Рады”, “Гайдамак” или “Проповедей” Гречулевича выходил на улицу, садился “на колодки” и читал вслух, и вскоре вокруг чтеца собиралась чуть ли не вся улица; впечатление было огромно; слышались сочувственные замечания; радостной улыбкой озарялись лица слушателей при звуках “рiдної мови”.

      1. Валерий Авдасев.Низький уклін Вам за Вашу працю. Я навчалася у Ямполі у рос.школі ,а рідну мову вже вчила потім самостійно.В захваті вивчаю Ваші статті про історію і культуру рідного краю,про родину Неплюєва,про трудове братство у Воздвиженську,про вклад Неплюєва в розвиток минулого .І плакати хочу,дивлячись,як влада знищує нашу українську культуру і нашу українську історію.Будинок культури у Ямполі,у Воздвиженську,і парки і сади.Все знищено.І тільки,дякуючи Вашим статтям.це зможемо зберегти,на жаль,тільки у пам,яті.Продовжуйте!Просимо Вас!У Вас багато однодумців!Здоров,я Вам! Щиро дякую

      2. Спасибо за ответ, но помимо названных вами ещё очень много мемуаров. Например, мемуары Зои Марченко. Да и всем, чьи предки жили с 19 века на территории Ямпольщины, смешно читать про чуждую русскую культуру и русский язык. А в киевской газете тех времён семибоярщины, конечно, что угодно могли написать.

      3. Ну и, уж конечно, вы не станете спорить с тем, что большевики проводили политику украинизации, открывали на Ямпольщине украинские школы и печатали украинские книги. Даже Чехова и Носова проще было найти в украинском переводе, чем в оригинале.

        1. Конечно стану! “Политика украинизации” была вынужденной и кратковременной мерой большевиков, призванной успокоить национальное сознание украинцев. Равно, как и НЭП для привыкшего к традиционным к экономическим отношениям населения. Она длилась не более 10 лет и закончилась в 1933-34 годах чисткой библиотек от украинской литературы, массовыми репрессиями украинской интеллигенции за “украинский буржуазный национализм”. Что такое 10 лет для народа – минута. А потом был Голодомор, полная русификация, и создание “советского человека”.

          1. На великий жаль,цї”советские человечки”залишилися на Український землі.У нас тай зле,бендеровці,укри,”разьпятиє мальчики”розстріляні російські снигірі.Чому з розпадом ссср ви не повернулисю на свою історичну батьківщину?

            1. Мы на своей земле, Оленька. На своей исторической родине.

          2. Какой вынужденной, о чем вы говорите? Вы просто посмотрите в архиве, раз доступ имеете, в каких годах открывались украиноязычные школы на Ямпольщине. Это было и во второй половине 30-х годов, и в 70-е. Все мои родственники в 50-70-х годах заканчивали украинские школы. У меня лично в собственности есть Чехов на украинском 1936 года выпуска. А уж Незнайку на русском языке в 70-80-х годах в УССР практически невозможно было найти, зато в украинском переводе – сколько угодно.

            1. Sanity Fount Нет. Происходило ровно обратное: в 1960-70-х годах украинские школы в Сумской области и в Ямпольском районе делали русскими. И уже в конце 1970-х все районные олимпиады школьников в Ямпольском районе происходили на русском языке. Я ни питаю никакой неприязни ни к русскому языку, ни к русской культуре. Но есть такое государство – Украина. И в нем государственным языком должен быть украинский язык. Бросается в глаза ваша неприязнь ко всему украинскому. Откуда эта агрессивность?

              1. Ох ты. То есть, уже не с начала 30-х русифицировали, а с 70-х? Так постепенно договоримся до того, что и вовсе не русифицировали.
                Олимпиады могли проходить и на русском языке, потому что русский был тогда государственным, а районная олимпиада – это задел на республиканскую, где члены жюри могли быть уже из других республик, и всесоюзную, где и участники из разных республик. А украинских школ неуклонно становилось только больше на всем протяжении существования СССР. У меня нет неприязни к украинскому языку, пусть будет государственным, мы вообще не про современность говорим. У меня неприязнь к натягиванию совы на глобус, что переводит историю из разряда наук в разряд инструментов пропаганды.

                1. Круг замкнулся: “тотальная украинизация”, начатая большевиками в 1920 годах привела к тому, что в Сумах из 23 школ в 1987г. – 20 стали русскими. В Чернигове из 26 школ только 2 украинские, в Киеве: 34 укр. и 152 рус. школ. Таковы факты.
                  Во-вторых, Институт Истории СССР находился в ведении КГБ СССР. Вот где истоки превращения науки в пропаганду. Когда история была “политикой опрокинутой в прошлое”.

                  1. При Союзе хоть и была пропаганда, но по сравнению с современным положением дел в Украине то была ясельная группа детского сада. А по состоянию на начало независимости Украины украиноязычных и русскоязычных школ в Киеве было примерно поровну – при том, что русскоязычные пользовались гораздо большим спросом. Чем западнее, тем большим был процент украинских школ, что примерно соответствовало спросу среди населения. В любом случае, независимо от языка обучения, украинскому языку, литературе и культуре на территории УССР уделялось должное внимание. Доля книг на украинском составляла 55-60%.

  4. Да їм хоть сті мизивочи все одно Українську мову гнобили.Це невиліковно.

    1. 99% населення Ямпільського району не знає і не вживає українську мову.Або російська,або суржик. 1% населення за спілкування рідною українською мовою ,чує образливе “силюки”! Це чистої води дискриминація українців на своій землі,з боку малоруських яничар.!Так,ми,українцї,а ви хто?Запитайте самі собі і признайтєся собі відверто,хто ви ,звідки,і як вас звати?

      1. Вы наверное не слышали на каком языке разговаривают в Черновецкой и Закарпатской областях.Они вас не поймут а вы их.

          1. Кілька років тому,я відпочивала в Берегово,і також відвідала Чернівці.Лунала повсюду чудова співуча українська мова!Раджу і вам відвідати

        1. Вот только не трогайте Закарпатье да и Буковину. Там настоящий суржик. Словако- польско-венгерский. А в Закарпатье жителей звали русины, да и язык был такой же. Да вообще что вы прицепились к языку. Кто нибудь обьяснит почему в Швейцарии 4 языка и страна процветает. Когда мы поймем что дело не в языке???)))

  5. Как хорошо что таких как вы Ольга в ЯМПОЛЕ всего лишь 1%.

    1. Она не из Ямполя и в Ямполе никогда не была. Это типичный бот из запукринских бот-фабрик, пишет веерно по всем сайтам штампованную ересь.

  6. Да я так и понял,я что то негде в Ямполе “соловіноі” не слышал.

    1. Миколай.Я із Ямпіля.Вільно розмовляти соловїною,за межами мого будинку,дуже страшно.

      1. Вы странная женщина,не ужели вы думаете что за мову вас могут побить?Мне на оборот приятно слушать мову,но у нас рускоязычный регион.

        1. Да-да, за суржик никого не бьют, а за чистый литературный язык прям побьют)))

Comments are closed.